Dear visitors,
tomorrow, monday 29th of August, we will present at KaufBar once again!
5pm for audience. Free entrance. Come and bring your curiosity!
Dear visitors,
tomorrow, monday 29th of August, we will present at KaufBar once again!
5pm for audience. Free entrance. Come and bring your curiosity!
Liebe Leute,
morgen (Montag, 29.08) ist es wieder soweit:
Präsentation in der DRK KaufBar. Diesmal 17:00 Uhr. Eintritt frei. Wir freuen uns auf euch!
Chère gens,
aujourd’hui il y a une présentation au festival contre le racisme de la TU Braunschweig. En ce troisième jour d’atélier creative:thêatre on va se rencontrer. Venez et regardez! 20 heures, Pockelstraße 4, Container 2. Réjouissance à l’avance!
Dear people,
today (wednesday, 22nd of June) we will show a small presentation @ festival contre le racisme of the Technical University Braunschweig (TU BS). Finally there was another three day creativeworkshop:theatre and today, it’s last day, we want to celebrate with this presentation. Come! 8pm Pockelstraße 4, Container 2. As always: Free entrance!
Hallo liebe Leute,
heute (Mittwoch den 22.Juni) gibt es eine kleine Präsentation. Im Rahmen des festival contre le racisme an der TU gab es wiedermal einen Kreativworkshop:Theater. Ab 20 Uhr zeigen wir was dabei rausgekommen ist. Kommt zur Pockelstraße 4, Container 2.
L’écriture créative devient „Spoken word“! Vendredi 16 heures devant „Kleines Haus“ (Staatstheater Braunschweig). Soyez a l’heures s’il vous plait parce que nous allons venir vous aler chercher. „Spoken word“, que-est ce que c’est? Nous avons écrit avec et de la language, formé des textes et des poèmes, et nous allons vous présenter nos résultats.
What has been Creative written turns to spoken word. This friday 4pm @ Kleines Haus. Be on time, you are going to be picked up. Spoken word. What is spoken word? We have been writing with and about language, poetrical, lyrical and performative. We show you the results!
Aus Kreativ Geschriebenen wird Spoken word! Freitag 16:00 am Kleinen Haus. Seid pünktlich, ihr werdet abgeholt! Spoken word. Was das ist? Wir haben mit und über Sprache geschrieben, getextet, gedichtet, performt und zeigen euch unsere Ergebnisse.
L’écriture créative (en des langues differentes)
Avec des moyens simple come des images ou débuts de phrases nous approchons l’écriture – chaqu’un(e) peut écrire en la langue préferée. Nous écrivons sur les choses qui nous touche, nous allons réaliser des textes et poemes seul(e) et en grupe et nous réfléchissons comment nous pouvons les mettre en scène.
Creative Writing (in different languages):
With simple methods like pictures or prompts we approach writing – everyone can write in the language he or she likes to. We write about things which move us, we develop texts and poems, individually and in groups and think about how we will bring them on stage.